Al-Hassa : tarkoittaa miehiä ja naisia, nuoria naisia ja laskettuja valkoisia dirhameja, koska se on peräisin maasta ja muistiinpano ja laskenta opiskelijan kärsimän tiedon tai runouden, pyhiinvaelluksen ja kivien heittämisen, julmuuden vuoksi. ja ahdistusta sekä loukkauksia ja panettelua . Kuka näki linnun laskeutuvan taivaasta maan päälle, otti sitten kiven ja lensi sen mukana, ja jos se oli moskeijassa, hyvä ihminen tai joku vanhurskaista menehtyi sieltä ja jos näkijä oli sairas, ja hän oli hyvien ihmisten joukossa tai joku, joka myös rukoili siinä, eikä kukaan ollut mukana taudissa. Ne, jotka myös rukoilevat siinä, niin näön omaava henkilö on kuollut, ja jos hän noutaa pikkukiven kirkosta, huomio potilaan turmeltumisesta on kuin esitimme, ja jos hän otti sen talosta tai tuntemattomasta paikasta, menetetään sen potilaan potilas, jolla oli visio lapsesta tai muusta, kuten sen, joka poimi useita kiviä ja heidän kohtalonsa vaatteessaan tai nieli sen vatsaansa, ja jos hän poimi sen moskeijasta, tutkijan talosta tai miespiiristä, hän laski tietoa ja Koraania, ja hän hyötyi muistamisesta ja lausunnosta yhtä paljon kuin otti piirityksen . Jos se noudetaan markkinoilta tai hehtaareilta ja puiden juurilta, se on hyötyä maailmalle, ja dirhamissa se koostuu hänelle hedelmien tai kasvien syistä tai kaupasta ja välityksestä tai hyväntekeväisyyden pyytämisestä ja antamisesta jokainen ihminen heräämisensä huolen ja tapan mukaan . Jos hänen vangintansa on peräisin merestä, lahjat sulttaanilta, jos hän palvelee häntä, tai hyötyvät merestä, jos hän käy kauppaa sillä, tai tietämyksen, jonka hän hankkii tiedemieheltä, jos se on hänen pyyntönsä, tai lahjan ja linkin varakas vaimo, jos hänellä on poika tai jotain vastaavaa . Jokainen, joka heitti sen mereen, hänen rahansa menivät siihen . Ja jos hän heittää hänet kaivoon, hän ottaa rahaa naimisiin tai palvelijan ostamiseen . Ja jos hän heitti sen sateessa tai ruokaolosuhteissa tai meren varastoon, hän osti sillä, mitä hänellä oli, tai yhtä paljon kuin heitti sen, kaupan, jonka todistaa paikka, johon hän heitti mitä oli hänen kanssaan . Tavalliset ihmiset sanovat : So-ja-se heitti mitä hänellä oli ja dirhamia osaksi vehnän tai öljyä tai jotain muuta . Jos hän heitti heille eläimen, kuten leijonan, apinan, heinäsirkan, variksen ja vastaavia . Se tapahtui Hajj-päivinä, ja pyhiinvaellusmatka ja kivien heittäminen julistivat sen hänen käskynsä tulevaisuudessa, koska kivien heittämisen alkuperä on se, että Gabriel, rauha hänelle, käski Aadamia, rauhaa olkoon hänen päällensä heittää Panettelija, kun se hänelle esitettiin, ja siitä tuli sunna hänen pojalleen . Jos tätä ei tehty Hajjin päivinä, kivi oli hänen rukouksensa vihollista tai moraalitonta henkilöä vastaan, kiroaminen ja loukkaaminen tai todistukset todistaakseen häntä vastaan . Ja jos hän heittäisi heitä näitä rotuja vastaan, kuten kyyhkyset ja muslimit kansan keskuudesta, mies olisi selkärankainen, puhuen vanhurskaudessa ja suojelluissa naisissa .