…Sakhla tulkitaan pojaksi, ja sen tulkinta on kuin Kauris tulkinta, mutta Kauris katsotaan miehiksi ja Sakhla naisiksi ….

…Ja joka näki polun siinä, se iski taloon elämänsä loppuun saakka . Kuka kukaan ilmestyi, hän sai suosiota ja samoin Jupiter . Ja joka ratsastaa planeetalla, hänellä on valta, lainkäyttövalta, hyöty ja hallinto . Jotkut heistä sanoivat : Kuka näkee planeettojen menneen taivaalta, hänen rahansa ovat kadonneet, jos hän on rikas ja jos hän on köyhä, hän kuolee . Sillä joka näkee pienet tähdet kädessään, hän saavuttaa miehen tai hallitsevuuden ihmisten keskuudessa . Ja kuka näkee planeetan sängyllään, hänet mainitaan, sitten hän ylittää ikäisensä tai palvelee kunniallista miestä . Ja kuka tahansa, joka näki tähdet kerääntyneen yhteen ja sytyttäneen, hän ilmoittaa saavansa hyvää matkustamisen suhteen . Jos hän matkustaa, hän palaa mielellään perheensä luo . Jotkut heistä sanoivat : Kuka näkee planeetat katon alla, se on huono todiste, ja se viittaa omistajan talon tuhoutumiseen ja talon omistajan kuolemaan . Ja joka näkee syövänsä tähtiä, se syö ihmisiä ja ottaa heidän rahansa . Ja joka nielee sen syömättä, aateliset ihmiset puuttuvat hänen asioihinsa ja salaisuuteensa ja ehkä loukkaavat seuralaisia, olkoon Jumala tyytyväinen heihin . Ja joka imee planeetat, hän oppii tutkijoilta . Viiden auton osalta Saturnus : kuninkaan kärsimyksen omistaja . Ostaja : kiinteistön rahan omistaja . Ja Mars : kuninkaan sodan omistaja . Venus : Kuninkaan nainen . Ja Elohopea : kuninkaan kirjuri ja Suhail : publikaani, ja niin oli kummajainen . Al-Šari : Palvotaan ilman Jumalaa, kirkastetaan ja korotetaan häntä, ja sen tulkinta on väärä . Banat Coffin : Arvoisa tutkija, koska hän on yksi tähdistä, joita hän opastaa maan ja meren pimeydessä . Ja kuka näkee taivasta hajotetut tähdet, se on kuninkaiden kuolema tai sota, jossa joukko sotilaita kuolee . Ja joka näkee, että arkki pyörii sen mukana tai liikkuu, hän matkustaa ja liikkuu kotoa taloon ja hänen tilansa muuttuu . Ja kuka kääntää tähti tähdistä, joita hän ohjaa, niin ihmiset tarvitsevat häntä asioissaan, hänen johtamisessaan ja mielipiteissään ….

…Ja kuka näkee jotain kukista, joka ei tiedä nimeään ja ei tiedä mikä se on, niin se tulkitaan kahdella tavalla, joko näkemällä erilaisia ​​ihmisiä, jotka ovat pukeutuneet eivätkä tunne niitä, tai kudottu asia, jossa on monia värejä, ja sanottiin nähdä tuoksuvat kukat lauseessa, olivatpa ne keltaisia ​​tai muita, se tulkitaan hyvällä kiitoksella Erityisesti sitä, joka hajusi, ja jos sillä ei ole hajua, se voi olla huolestuttava tai asia, joka ei kestä sitä, jolla on visio, ja se voi kestää vähän, ja sanottiin, että visio yhdestä kukasta, jos se on hyvä ja se on yksi, joka levittää hänen ruumiinsa, niin mitä ikinä hän siinä näkee onnettomuudesta, hän katuu henkensä kanssa Kaikkivaltiaan sanoen ~ maallisen elämän kukka ~….

…Professori Abu Saad, olkoon Jumala armahtanut häntä, sanoi : Kuka näkee miehen, jonka hän tuntee, hänen näkemyksensä osoittavat, että hän ottaa jotain häneltä tai hänen analogiastaan ​​tai keneltä hän kutsui jotain, ja jos hän näkee ottaneensa häneltä mikä on pohjimmiltaan toivottavaa, hän saa häneltä, ja jos hän on valtion kansalaisilta, ja hän näki ikään kuin ottaisi häneltä uuden paidan, niin hän heinäkuussa . Jos häneltä otetaan köysi, se on liitto . Jos hän näkee sen ottaneensa rahaa häneltä, jonka olemus tai laji on toivottavaa, hän on siitä Q, ja heidän välillä on vihamielisyyttä ja viha ….

…Al-Kirmani sanoi, että aita ja se, mikä on lähellä kaupungin muuria oikealta puolelta, osoittaa sulttaania ja vasemmalta puolta kuvernööriä, ja se, mikä on kaukana kaupungin muurista, tulkitaan turvallisuudella ja hyvällä asumisella ….

…Heinäsirkat ovat unessa piinaa ja Kaikkivaltiaan Jumalan sotilaita . Ja joka näkee, että heinäsirkat putoavat johonkin paikkaan tai lentävät taivaalla, ja hänestä on haittaa, niin hän on värvännyt epäonnea, he laskeutuvat sinne . Ja hänen karhunsa on sotilas, jolla on huono moraali, ruma käytös ja pahempi kuin heinäsirkat . Ja sanottiin : heinäsirkat riisui maan, ja jos he näkevät, että jotain on pudonnut heiltä, ​​he ovat Kaikkivaltiaan Jumalan piinaa . Ja jos hän näki sen syötävässä paikassa, hän antoi ravintoa . Jos se kaadetaan kulhoon tai kattilaan, se on dinaareja tai dirhameja . Ja jokainen paikka, jossa heinäsirkkoja esiintyy, eivätkä vahingoita häntä, sillä se paljasti huolta, äänestysaktiivisuutta ja mielihyvää . Ja jos kultaiset heinäsirkat sateet hänen päällensä, niin jos rahaa menee hänelle, Kaikkivaltias Jumala korvaa hänet, ja jos hän on ahdistunut, Jumala antaa hänelle anteeksi . Sanottiin : heinäsirkat ovat leipuri, joka huijaa ihmisiä ruoalla . Ja sanottiin : heinäsirkat ovat levottomuus tai vihollinen . Ja heinäsirkat kylissä ja maatiloilla viittaavat ahdistukseen, työttömyyteen ja tuhoon, koska ne putoavat kasville ja pilaa sen, ja kuten muutkin ihmiset, se osoittaa henkien suostumuksen heihin . Ja joka näkee ottavansa heinäsirkat ja panemalla ne purkkiin, hän lyö dirhamit ja johtaa ne naisen tykö . Ja heinäsirkat ovat sotilaita, ja niiden tavalliset ihmiset ovat väkijoukkoja, jotka aaltoilevat toistensa kanssa, ja se voi viitata sateeseen, jos se putoaa katoille, ja jos sitä on hyvin paljon tai se on toisin kuin heinäsirkkoja, ja se on ihmisten tai ihmisten välillä maan ja taivaan, silloin se on tuskaa, elleivät ihmiset kerää ja syö sitä, eikä se ole sitä varten. Se on arvoton ja ei vahingoita, sillä heille annetaan toimeentulo, ja toimeentulo on runsas niissä . Ja sanottiin : heinäsirkat osoittavat itsepäisyyttä vihollisen kanssa, ryömimistä linnoituksissa ja rahan ryöstämistä . Ehkä heinäsirkat osoittivat halal-toimeentulon . Kuka näkee syövänsä heinäsirkkoja, hän kärsii hieman paremmin kuin sotilaat . Ja kuka näki nuoria heinäsirkkoja, he ovat tavallisia ihmisiä ja heidän vartijaansa, ja voi olla sade ja kameleita . Ja sanottiin : Joka näki, että hän otti paljon heinäsirkkoja, hän sanoi paljon naisten saarnassa ….

…Ja joka näkee, että kuolleet naiset ovat eläneet ja esittäneet ne hänelle, kun he ovat koristeita, siellä on maailma ja runsas hyvyys, ja hän kuluttaa runsaasti rahaa, jos hän ei noudata sitä, muuten maailma menee rangaistamaan heitä ….

…Al-Kirmani sanoi: ~Kuka näkee kynsien puuttuvan, katkaistun tai rikkoutuneen, niin hänen rahansa ovat kadonneet ja hänen kykynsä on heikko, ja jos hän näkee ne tasa-arvoisina ja puhtaina, hän on hyvä tässä maailmassa ja uskonnossa, ja jos hän näkee heidät ylimääräisinä ja pidempinä ja pelkää rikkoutumisen, niin hänessä ei ole mitään hyvää, ja sanottiin, että he ovat surullisia ja pelokkaita . ~…

…Sanottiin, että se, joka näki kasvonsa mustenneen, on mies, joka vitsailee valehtelijaa Kaikkivaltiaan sanoista: ~ Ylösnousemuksen päivänä näet ne, jotka ovat valehdelleet Jumalalle ja joiden kasvot ovat mustat . ” Ja joka näkee vian hänen kasvoissaan tai jonkun muun kuin hänen kasvoissaan, hän menee alas ympäröimään häntä tai huolta tai surua. Hän vihaa, ja jos hän näkisi paheksuneensa jonkun toisen kasvoilla, hänelle sattuisi jotain vikaa ….

…Al-Satr : Useimmat heistä sanoivat, että se on huolestuttavaa, ja jos hän näki sen talon ovella, naiset huolestuttivat häntä, ja jos hän näki sen kaupan ovella, se oli heidän eläkettä, ja jos se oli moskeijan ovella, he ovat uskonnosta. Maailma ja moraalinen piilottaminen ovat ohikiitäviä, uudet ovat pitkiä, repeytynyt pituus on kiireellinen emätin, repeytyneet leveydet ovat repeytyneet omistajan leveydestä, kannen mustan on kuningas ja valkoinen ja vihreä siinä ovat Mahmoud al-Aqibah . Kaikki tämä, jos piilotusta ei tunneta tai se on tuntemattomassa paikassa . Jos se tiedetään, sen nimi on tulkinnassa . Jotkut heistä sanoivat, että kaikki ovet ovat ovissa ja pelkäävät turvallisesti . Jos hän näkee etsityn, peloissaan, pakenevan tai kadonneen henkilön, hänellä on peite, sitten hänet peittää hänen nimensä, ja hän on hänelle turvallinen . Ja mitä suurempi salaisuus oli, sitä suurempi oli hänen huolensa ja surunsa . Al-Kirmani sanoi, että kansi on hyvin vähän, paljon, ohut ja röyhkeä, jos se näkyy ovessa, talossa, sisäänkäynnissä tai uloskäynnissä, se on sen omistajalle vahva, vahva, rappeutunut, heikko ja pieni, koska se on helpompaa ja heikompaa . Sen väri ei ole hyödyllinen pahalle, jos se on yksi väreistä, joka on toivottavaa sen voiman suhteen huolessa ja pelossa, kuten kuvattu . Siinä ei ole haittaa, vaan pikemminkin sen seuraukset turvallisuudelle . Riippumatta siitä, mikä oli suurimman talon oven tai suurten markkinoiden kannesta tai vastaavasta, pelko ja pelko sen tulkinnassa ovat vahvempia ja pahempia . Mitä Storista nähdään, ei kommentoida yhtään poistumista ja lähestymistapaa, koska se on helpompi kuvata kuin sen tila ja se on etäisempi tapahtuman tulkinnassa . Samoin se, mikä nähtiin repeytyneen, juuriltaan heitetyn, heitetyn tai kultaisen, vapauttaa huolettoman ja pelokkaan omistajan . Tuntematon on tulkinnassa vahvempi ja vakavampi . Mitä kannesta tunnetaan sen tunnetuissa paikoissa, hänen silmänsä on hereillä, ja se ei vahingoita tai hyödytä ennen kuin hänestä tulee tuntematon, jota hän ei tiennyt hereillä ….