…Yhdyntä : Vdalt on saavutus , josta sitä vaatii ihmisen, vai onko se tai toivoa uskontoon tai vähintään, kuten matka- ja Ahart ja pääsy Sultan, ja matkustaja-aluksia, ja kysyi itsepäinen, koska jännitystä läheisyyttä ja hyötyä väsymys ja interventio . Jos hän oli yhdynnässä vaimonsa kanssa, hän sai mitä häneltä halusi, tai hän sai sen häneltä . Kielletyn avioliiton osalta, jos hän oli kanssakäymisessä heidän kanssaan, rukoukset kuukautisten jälkeen ja lahjat äidissä, erityisesti irtisanomisen jälkeen, hänen palatessaan paikkaan, josta hän poistui elatuksesta ja halusta tukoksen jälkeen, ellei hän astui heidän luokseen Hajj-kuukausien aikana, tai hänen näyssä on todisteita, sitten hän astui jalkaan Ei-kenenkään maalle ja saavuttaa sen . Ja jos se oli hänen mielihyvänsä ja sperma on hänen rahansa, jonka hän kuluttaa siinä hyvässä paikassa, jota opiskelijalla ei ole, ja jos hän palaa häneltä, hän pyytää häntä palaamaan siihen . Jolla on jotain kädessään sperma tai näkee sen vaatteissaan, hän saa rahaa lapselta tai muulta . Tunnettujen eläinten ja nautojen avioliiton osalta tämä on osoitus hyväntahtoisuudesta niille, jotka eivät sitä näe, tai väärin menoihin, jos sitä ei tunneta, se on sen voitto, jonka eläin osoittaa. rakastaja tai vihollinen, ja mikä ei ole hänelle sallittua, tulee siihen . Jos eläin oli se, joka meni naimisiin hänen kanssaan, niin hän oli kukistettu, kukistettu, ellei hän ollut autio eikä hän ollut karhun tai seitsemän joukosta ja sen mieltäminen hänelle ei pidetty, sillä hän hyötyisi viholliselta tai keneltä hän ei toivonut . Tämä voi viitata kiellettyjen tyttöjen ja miesten yhdynnään, jos todistaja kuitenkin vahvistaa sitä . Anaalisen yhdynnän osalta hän pyytää vaikeaa asiaa ilman kasvojaan, ja ehkä sitä ei tehdä hänelle, ja hänen rahansa ja kulut menetetään siihen, ja hänen työnsä katoaa hänen kanssaan, koska peräaukko ei täydennä spermaa eikä siitä ole mitään hyötyä, kun se palaa emättimestä ….

…Thunder : Se voi olla osoitus sulttaanin juhlasta, joka uhkaa ja uhkaa häntä, ja siitä sanotaan, että se ukkelee ja loistaa . Ehkä hän ilmoitti hyvistä lupauksista ja lyhyistä määräyksistä, koska hän käskee Pilvien Kuninkaan nousemaan ja olemaan antelias kenelle tahansa, jolle ne lähetetään . Thunder tarkoittaa myös ryömimisen ja uudestisyntymisen rumpuja, pilviä sotilailla, salamoita nuolenkärissä ja värikkäitä julkaistuja esineitä ja lippuja, sade vuotaneen veren kohdalla ja ukkosta kuoleman yli . Kuka näkee ukkosen taivaalla, ne ovat käskyjä, jotka tulevat sulttaanilta, ja jos hän näkee, että hänen hyvyydestään sateessa ja ihmiset tarvitsevat häntä, tämä osoittaa hyvän sultanin sateen tai lupauksia, ja hän voi osoittaa molemmille kasvoille ja saarnata kahta asiaa, vaikka näkevä henkilö on joku, jolle sade vahingoittaa, kuten matkustaja, alaikäiset ja peseminen sekä rakentaminen ja korjuu ja kuka kulkee tietä, joko sade vahingoittaa häntä ja tekee sen ja pilaa sen, mitä hän on tehnyt, ja he ovat valtuuttaneet sen ennen aamunkoittoa, jotta he varoittavat ottamaan lahjan ja valmistautumaan sateelle, tai joko sulttaanin käskyt tai rikos, joka on haitallista . Entä jos sade oli tuolloin yhtä haitallista kuin kesäsade ? Ja jos hän näkee ukkosen salaman kanssa, lupauksen merkitys vahvistuu siinä, mitä hän osoittaa . Ja jos aurinko oli tuolloin esillä ja sateita ei ollut, rummutus ja esineet, jotka tulivat sulttaanista avaamaan sitä, tulivat hänelle, ja hyvä uutinen esitettiin hänelle tai johtaakseen joidenkin hallitsijoidensa sopimusta, tai lähettää hänet ulos tai vastaanottaa se joiltakin hänen parhailijoiltaan . Ja jos sataa, pimeää ja ukkosta, niin joko taivaalta peräisin olevat vitsaukset, kuten rakeet, tuuli, heinäsirkat ja karhu, tai rutto ja kuolema, tai riidat tai sota, jos maa on sodan maa, tai ihmiset odottavat että viholliselta . Jotkut heistä sanoivat : ukkonen ilman pelon sateita. Jos hän näkee ukkosen, hän maksaa velan, ja jos hän on sairas, hän on syytön, ja jos hänet vangitaan, hänet vapautetaan . Ukkosen, salaman ja sateen osalta se on kunnia matkustajalle ja ahneus asukkaalle . Thunder oli suuren poliisivoiman omistaja . Jotkut heistä sanoivat : ukkonen ilman salamaa osoittaa salamurhaa, petosta, valheita ja valheita, koska se odottaa ukkosta salaman jälkeen . Sanottiin, että ukkosen ääni osoittaa riitaa ja kiistoja . Salama : tarkoittaa hallitsijan pelkoa, hänen uhkaamistaan ​​ja lupauksiaan, terien terää ja piiskojen lyömistä, ja ehkä sitä vastaan ​​ilmoitettu auktoriteetti, hyvä lupaus, nauru, ilo, halu ja halun ahneus ja toivon siitä, mitä hänellä on kärsimystä, kärsimystä ja kiveä, armoa ja sateita, Koska siitä, mitä uutiset ihmiset kuvaavat, pilvien kuningas, jolle on annettu hänen piiska, ja hänen äänensä ukkosen yli sanoilla Kaikkivaltiaan : ~ Salama osoittaa sinulle pelkoa ja ahneutta .~ Se sanottiin matkustajan pelosta ja asukkaan, maanviljelijän ahneudesta hänen kanssaan olevan sateen vuoksi . Aina kun salama osoittaa sen, se on nopea ja kiireellinen, koska se lähtee nopeasti ja lähetyksen puute . Jokainen, joka näkee salaman ilman ihmisiä, tai näkee sen valot iskevän häntä tai sieppaavan hänen silmiään tai menevän kotiinsa, jos hän matkustaa, hän on lomalla joko sateella tai hallitsijan käskyllä, ja jos hän on maanviljelijä, jonka maa on kuivunut ja istutusjano, hän saarnaa siveydelle ja armolle, ja jos isäntänsä, isänsä tai auktoriteetti on suuttunut hänestä. , Ja nauroi hänelle . Ja runoilijat vertasivat nauramista salamaan ja itkemistä sateen kanssa, koska nauru arabien keskuudessa on piilotettujen esineiden esittely ja piilotusten ulkonäkö, joten heitä kutsutaan siitepölyksi, jos ne paranevat silmäluomen nauruna ja jos sen kanssa sataa , se osoittaa sen mitä ruma näyttää siltä kuin mitä hän huutaa, niin se on joko salama . Itkevät sanat tai piiska, joka häntä itkee, ja sade on hänen verensä tai miekka, joka vie hänen sielunsa . Ja jos hän on sairas, hänen näönsä loistaa ja hänen silmänsä ovat kyynelisiä, ja hänen perheensä itki ja sanoi hänen pysyvyytensä ja kuolemansa kiireen nopeasti, ja joka näkee, että hän söi salaman tai iski sitä tai sen pilviä, niin henkilö kehottaa tekemään jotain vanhurskaita ja hyviä . Ja salama osoittaa pelkoa hyödyksi . Ja sanottiin salaman osoittavan hyötyä kaukaa . Ja joka näki salaman polttaneen vaatteensa, hänen vaimonsa kuoli, jos hän oli sairas ….

…Numero yksi : 1: Se voi viitata monoteismiin ja ainutlaatuisuuteen tiedossa tai rahassa, ja se voi viitata huonoon matkustamiseen, joka tuli ilman viivoja hänen sanansa vuoksi, siunatkoon Jumala häntä ja antako hänelle rauhaa: ( Yksi matkustaja on perkele … )…

…Ja kuka tahansa, joka näkee olevansa muulissa, jolla on satula ja suitset, vyö, talutushihna, matkustaja tai mikä on samanlainen kuin veneen ( naiset, jotka ratsastivat sen tai sen omistajan, tai se annettiin hän), sitten hän kärsii hedelmättömästä naisesta, ja sanottiin, että muulien värien näkymä kulkee hevosten väreissä ….

…Ja joka näkee, että kameli muuttuu häntä vastaan, hän kärsii surua, ja jos nainen näkee kamelin, aviomies tulkitsee sen hänelle, ja jos hän on naimisissa, hänellä on hyvä oikeus, ja jos hänen aviomiehensä on matkustaja, hän tulee hänen edessään ….

…Kärpäset : Heikko, itsepäinen, likainen mies, ja sen syöminen on likainen toimeentulo tai kielletty raha . Monet kärpäset ovat vahingollisia vihollisia, mutta jos matkustaja näkee kärpänsä putoavan päänsä päälle, hän pelkää, että hän ylittää tien ja menee rahallaan, koska Kaikkivaltias Jumala sanoo : ~ Ja jos kärpäset ryöstävät heiltä jotain, he ei tallenna sitä siitä . ~ Samoin, jos kärpäset putoavat jotain häneltä, tarkoittaen rahaa, varkaat pelkäävät häntä . Ja sanottiin kuka tappoi kärpän, sai levätä ja terveyttä ruumiista ….

…Kuka ajaa köysiradalla : Se tarkoittaa vakavien vaikeuksien, kuten velkojen ja tenttien, läpäisemistä, ja matkustajan kannalta se saavuttaa alueen, jolla matkustaja matkustaa, ja se voi myös tarkoittaa kelpaamatonta tekoa, koska Kaikkivaltias Jumala sanoo : … Hän tekee hänen rinnastaan ​​kapean ja kriittisen, ikään kuin se nousisi taivaalle …? ( Al-An’am : 126)….

…Wells : Talon kaivosta se saattaa osoittaa sen Herran, koska hän on sen arvot . Ehkä hän viittaa vaimoonsa, koska hän ilmoittaa hänessä ämpäri, ja hänen köysi laskeutuu häneen vetämään vettä, ja hän kuljettaa vettä vatsassaan, kun hän on naisellinen . Ja jos sen tulkinta on ihminen, sen vesi on hänen rahansa ja toimeentulonsa, jotka hänen perheensä tarjoaa, ja mitä enemmän hän on, jota ei kaadeta taloon, ja jos se vuotaa, tämä on hänen salaisuutensa ja sanansa, ja mitä vähemmän hänen vettä on, sitä vähemmän hänen tulonsa ja elantonsa heikkous . Aina kun hänen vesi on lähellä kättä, se osoittaa hänen hyvyyttään, anteliaisuuttaan, läheisyyttään siihen, mitä hänellä on, ja hänen rahojaan rahoilleen, ja jos kaivo on nainen, sen vesi on myös hänen rahaa ja sikiötä, joten mitä lähempänä käteen, hänen syntymänsä on lähellä, ja jos se vuotaa maan pinnalle, se synnyttää hänet tai kaataa hänet, ja kenties kaivo osoittaa palvelijan, orjan ja pedon. Jokainen, joka hyötyy perheestään veden ja sen syiden myymisestä tai matkustamisesta ja vastaavista, koska tuntematon kaivo saattaa osoittaa matkaa, koska ämpärit käyvät sen läpi ja tulevat matkustamaan ja palaamaan samalla tavalla kuin tulossa ja tulossa matkailijoille . Ehkä laaksoissa olevilla teillä esiintyvä tuntematon osoittaa markkinat, joilta jokainen, joka saa sen, saa sen, mihin hän on tarkoitettu . Ja hänen ämpäri vei hänet kiinni siitä . Ehkä se osoitti merta, ja ehkä se osoitti kylpyhuoneen ja moskeijan, jossa palvojien lika pestiin, ja ehkä se osoitti tutkijan, joka ammentaa tietoa häneltä, joka paljastaa huolet . Ehkä hän ilmoitti aviorikoksen naisen, joka kulki ohi ja halusi häntä . Ehkä se osoitti vankilan ja haudan sille, mitä Josephille tapahtui luolassa . Kuka näkee ikäänkuin kaatuneen tuntemattomaan kaivoon, jos hän on sairas, hän kuolee, ja jos hänen aluksensa on rikkoutunut ja joutunut veteen, ja jos hän matkustaa maalla, hän katkaisi tien ja petti hänet ja petti itsensä, ja jos hän oli riitaa, hänet vangittiin, muuten hän tuli pakotettuun kylpyhuoneeseen tai tuli taloon Aviorikos . Ja jos hän vetää kauhan tuntemattomasta kaivosta, jos hänellä on karitsa, hän saarnasi hänen puolestaan ​​poika, koska hän sanoi kirkastetuksi : ” Sitten hän teki ämpäri ja sanoi: Voi hyvä uutinen, tämä on poika . ” Ja jos hänellä oli kauppatavaraa merellä tai maalla, se tuotiin hänelle tai saavutettiin . Ja jos hänellä oli sairas henkilö, hän heräsi ja pakeni ja päätti . Jos hänellä oli vanki, hän pakeni vankilasta . Ja jos hänellä oli matkustaja, hän tuli matkastaan . Jos ei, ja hän oli yksin, hän meni naimisiin . Muuten hän vetoaa sulttaaniin tai hallitsijaan hänen tarpeessaan ja täyttyi hänen puolestaan . Ja kaikki tämä, jos ämpäri olisi ehjä ja täynnä . Ja arabit sanovat : Ole hyvä ja ohjaa meitä tässä, toisin sanoen, me pyysimme sinua . Ja jos mikään niistä ei vaadi tietoa, ja jos hän ei heittänyt sitä, kaivo ajaa sitä, vetää sen ja aiheuttaa sen, joten mikä on hyödyllistä vedestä, on yhtä hyödyllistä kuin se, ja jos hän vuotaa sen tai vuotaa sen , se tuhoaa sen ja käyttää sen . Runoilija sanoi : Hän ei hakeudu elämään toiveajattelulla … Mutta heitän ämpärit ämpäreihin ja täytän ne vaiheittain … Tuodaan lietettä ja vähän vettä ja jotkut heistä sanoivat : Jos joku näkee No, niin hän on naurava ja pirteä nainen, ja jos hän näkee naisen, hän on hyvän tavan mies . Ja joka näkee, että hän on kaivanut kaivon, jossa on vettä, hän menee naimisiin varakkaan naisen kanssa ja pettää hänet, koska kaivaminen on petollista . Jos siinä ei ole vettä, naisella ei ole rahaa . Jos hän juo sen vedestä, hän lyö rahaa petoksesta, jos hän kaivaa, muuten se tapahtuu kaivavan kädellä, myrkkyllä ​​tai kantapäällä hänen jälkeensä . Jos hän näkee vanhan kaivon paikkakunnalla, talossa tai kylässä, josta viejät tai saapuvat vetävät köyden ja kauhan avulla, on olemassa nainen tai naisen ukko tai hänen arvot, joista ihmiset hyötyvät heidän toimeentulossaan ja siinä, että hän mainitsee hyvin veteen heitetyn köyden paikan, sillä Kaikkivaltias Jumala sanoi : ”Ja pidä kiinni kaikkien Jumalan köysistä. ” Jos hän näkee, että vesi valuu siitä kaivosta ja menee ulos, niin he ovat surullisia ja itkevät siinä paikassa . Jos se on täynnä vettä eikä se vuoda, niin ei ole mitään vikaa löytää niin hyvä ja huono . Jos hän näkee kaivavansa kaivon hedelmätarhan kasteluun, hän ottaa lääkkeitä, joiden kanssa hän on yhdynnässä perheensä kanssa . Jos hän näkee, että hänen kaivonsa valuu enemmän kuin se valuu, kunnes vesi pääsee taloihin, niin jos hän kompastuu rahaan, hän on vaikeuksissa . Tapoja tehdä niin, kunnes hän lähtee talosta, koska hän pakenee niistä ja menee rahoistaan ​​yhtä paljon kuin pääsee ulos talosta . Ja joka näkee kaatuneen kaoottisen veden kaivoon, hän käyttäytyy epäoikeudenmukaisen auktoriteetin miehen kanssa ja kärsii juonistaan ​​ja sortostaan . Ja jos vesi on puhdasta, hän hävittää vanhurskaan miehen, joka on tyytyväinen häneen . Jos hän näkee putoavansa tai lähettävänsä kaivoon, hän matkustaa . Kaivo, jos mies näkee sen tuntemattomassa paikassa ja siinä on makeaa vettä, on ihmisen maailma ja hän on siinä mielihyvän rikkaudella, jolla on pitkä käyttöikä yhtä paljon kuin vedellä . Ja jos siinä ei ole vettä, se on loppunut . Ja kaivon romahtaminen on naisen kuolema. Jos hän näkee, että hänen jalkansa roikkuvat kaivossa, hän juontaa kaikesta rahastaan ​​tai suuttuu . Jos hän menee kaivoon ja saavuttaa puolet siitä ja soittaa siihen, niin se on matka . Ja jos hän saavutti tiensä, hän sai johtajuuden ja huoltajuuden tai voiton kaupasta ja hyvistä uutisista. Jos hän kuulisi rukouksen kutsun puolessa kaivosta, hän olisi eristetty, jos hän olisi wali, ja hän menettäisi, jos hän oli kauppias, ja jotkut heistä sanoivat : Joka näkee kaivon kotonaan ja maallaan, hän saa runsaasti elantonsa ja helpottaa vaikeuksiensa jälkeen ja hyötyy . Sanottiin, että joka löi hautautuneen kaivon, hän löi rahan ….

…Kameli : Mitä kameleihin tulee, jos he tulevat kaupunkiin ilman laitetta tai kävelevät muulla tavalla kuin hevosella, on pilviä ja sade . Kamelin omistavasta hän voittaa ennalta määrättyjä miehiä . Yksittäinen kameli on mies, ja jos se on peräisin arabeista, se on arabia, ja jos se on omaisuus, niin se on ei-arabia, ja vastaus siihen on matkustaja, šeihi, eunukki tai kuuluisa mies . Ehkä kameli osoitti Saatanaa, kun kerrottiin, että Saatana on huipentumassa . Ehkä se osoitti kuolemaa hänen juhlallisuutensa ja luomansa kauhun takia ja siksi, että hän vetoaa läheisiinsä kaukaisiin paikkoihin . Ja ehkä hän osoitti tietämättömän, tekopyhän miehen sanoneen Korkeimmalle : ~ He eivät ole mitään muuta kuin kuin lampaat .~ Ja se osoittaa potilaan miehen raskautta . Ehkä hän ilmoitti aluksen, koska kamelit ovat maa-aluksia . Se osoittaa surua, kun profeetta, rauha ja siunaukset hänelle : ~ Kamelin ratsastus on surua ja mainetta .~ Jos potilas näki ratsastavansa kamelilla, hän kuoli, ja se oli hänen arkunsa ja maineensa . Ja joka ratsastaa kamelilla ja on terve, hän matkustaa, ellei hän ratsasta sitä keskellä kaupunkia tai näe, että hän ei kävele sen kanssa, sillä hän kokee surua estäen häntä nousemasta maahan, kuten synnytyksen ja sairaus, joka johtuu maan etäisyydestä hänestä, ja maine : jos hän näkee, että kapina auktoriteettia tai luomusta vastaan ​​kestää kuninkaat, jotka Hänet on otettu ja kadotettu, varsinkin jos on jotain, mikä lisää hänen tunnettuja vaatteitaan, ellei hän laita sitä kantavaan tai paareihin, sillä hän voi pyytää valtavan miehen apua tai pystyä siihen . Jos hänen polvensa on nainen, jolla ei ole miestä, hän on naimisissa, ja jos hänen aviomiehensä ei ole poissa, hän ottaa sen hänen edessään, ellei näyssä ole todisteita pahasta ja skandaaleista, sillä hän on kuuluisa siitä ihmisten keskuudessa . Jokainen, joka näki kamelin, joka tuli hänen kurkkuunsa, kasteluun tai astiaan, hän on jinn, joka tulee sinne tai joka ilmoittaa, että astia hänen perheestään ja palvelijoistaan ​​tulee . Ja joka näkee kamelin silpoutuneena talossa, niin talon herra kuolee, jos hän on sairas, tai hänen palvelijansa, palvelijansa tai esimiehensä kuolee, varsinkin jos hänen liha on erotettu ja hänen luunsa ovat erillään, tämä on hänen perintönsä . Ja jos hän teurasti häntä syömään sitä eikä ole sairasta ihmistä, niin se on varasto, jonka hän avaa, tai muutos, joka antaa hänelle mahdollisuuden saada palkkionsa . Mutta jos kameli on keskellä kaupunkia tai joukossa ihmisiä, se on köliinen mies, joka tapetaan tai kuolee . Jos hänet teurastettiin, hänelle tehtiin vääryys, ja jos hänet teurastettiin elävänä, hänen auktoriteettinsa oli kadonnut tai poistettu häneltä tai hän otti rahansa, ja joka näki kamelin syömässä lihaa tai etsimässä ihmisten roolia, niin hän syö se jokaisesta talosta tuntematon syöjä, niin se on epidemia, joka on ihmisissä, ja jos hän jahtaa heitä, niin se on hallitsija tai vihollinen tai joki, joka vahingoittaa ihmisiä, joten joka rikkoo sen, rikkoo sen jäsenen tai syö sen, hän vahingoittuu siinä määrin kuin on saanut . Sekä norsu, kirahvi ja strutsi näissä kasvoissa . Kamelijuna talvella on hinausopas . Sanottiin, että ratsastus arabialaisella kamelilla on pyhiinvaellusmatka, ja joka putoaa kamelilta, se köyhtyy . Ja hänen keihästään sairas kameli . Ja joka kameliin tarttui, häntä iski raha ja suru, ja riita lankesi hänen ja miehen välillä . Eden näki ikään kuin hän oli kovaa häntä kohtaan, voimakkaan vihollisen suru . Jos hän ottaa kamelin koukun ja johtaa sen tunnettuun paikkaan, se merkitsee pilaavaa miestä hyvyyteen . Ja sanottiin, että kameli ohjaa sen ohjaimia, todiste joidenkin päälliköiden alistumisesta siihen . Ja joka hoitaa kummisetä kamelia, saa holhouksen arabien suhteen, ja jos se on Bakhatti muiden kuin arabien kohdalla, ja joka näkee ikään kuin ottaneensa sen kaivoista, hänellä on rahaa jäljellä, ja jos hän näkee kahden kamelin taistelevan , sota käydään kahden suuren kuninkaan tai kahden miehen välillä . Ja joka syö raakan kamelin pään, hän selkää suuren miehen . Kamelilla ratsastus niille, jotka näkevät sen, matkustaa sen mukana, ja jos hän näkee lypsävänsä kameleita, hän lyö kiellettyä rahaa . Ja joka syö kamelilihaa, hän sairastuu . Ja joka saa iskut sen lihasta syömättä, saa rahaa siitä syystä, että kamelit katsotaan näkyyn, ja kamelin nahat ovat perintökaluja ….

…Pelkää Jumalaa 103 – muslimi Khayatin valtuudella, joka sanoi : Mies sanoi Ibn al-Musayyibille : Näytin minulle virtsaavan kädessäni, joten hän sanoi: ~Pelkää Jumalaa~, jos kielletty nainen joutuu kosketuksiin sinä, katso sitten, ja hänen ja hänen välissään on nainen imettämisen kanssa . 104 – Ja toinen tuli hänen luokseen ja sanoi : Oi Abu Muhammad, näen ikään kuin virtsattaisin oliivitarhassa. Hän sanoi : Katso allasi, nainen allasi, jonka avioliitto ei ole hänelle sallittua . 105 – Muslim al-Khayyatin auktoriteetilla hän sanoi : Mies – tarkoittaen Saeed bin Al-Musayyibia – sanoi hänelle, että näin kyyhkynen, joka putosi moskeijan majakan majakkaan, ja hän sanoi : Al-Hajjaj naimisiin Abdullah Ibn Ja`far Ibn Abi Talibin tytär (5). Al-Hajjaj meni naimisiin Bint Abdullah bin Jaafarin kanssa, joten Abdul-Malik bin Marwan kirjoitti hänelle aikovansa erottaa hänet, joten hän erosi hänestä . 106 – On viranomainen muslimien al-Khayyat, hän sanoi : Eräs mies tuli Ibn al-Musayyib ja sanoi : minä näen, että vuohi on tulossa kiristämällä kertaiseksi, ja hän sanoi : Slaughter, sanoi hän, teurastetaan, hän sanoi : Ibn Umm Sala’a kuoli, joten mitä kunnes hän tuli kuolleen, Muhammad ibn Umar sanoi – tarkoittaa Allowavdy – oli poika tai Slae kaupungin uskollisten ihmisten mies etsii ihmisiä 107 – mies ymmärtäväinen Musayyib poika hän näkee unta Konhh taistelujen tulessa, hän sanoi : jos ratifioidaan Raaam eivät kuole edes ratsastaa meren ja kuolevat tapettiin, hän sanoi : hän ratsasti merellä tehtävät paransi tuhon ja tappoi uusi päivä (2) , jossa on miekka (3). 108 – alkaen hippokampuksessa bin Obeidin – Allah ibn Nawfal sanoi : kysyi poika eivät tuottaneet minulle, sanoin poika Musayyib : Voin nähdä, että hän laittaa kiven munaa, poika Musayyib sanoi : kana Agamy kysyä syy että persialaiset, Vtsrit sanoi Fuld Li ollut Azld minulle (4). 109 – Muslim al-Khayyatin auktoriteetilla hän sanoi : Mies sanoi Ibn al-Musayyibille : Oi Abu Muhammad, näin kuin istun varjossa, joten nousin auringolle , joten Ibn al- Musayyib sanoi : Jumala, jos olisit oikeassa, päästäisit islamista, oi Abu Muhammad, menin ulos, kunnes tulin aurinkoon ja istuin. Hän sanoi : Vihaat epäuskoa, hän sanoi : Joten hän meni Abd al-Malik bin Marawanin aikaan ja hänet vangittiin, ja hänet pakotettiin epäuskoihin, joten hän palasi ja tuli sitten Medinaan, ja hän oli annetaan valinta tällä (5). 110 – Ghaleb Al- Aqilin auktoriteetilla hän sanoi : Saeed bin Al-Musayyib tuli tulemaan ja sanoi : Oi Abu Muhammad, näin taikuudelta hänen kasvonsa, ikään kuin Mooses taisteli faraon kanssa, joten hän sanoi hänelle : kuka on voittaja ? Hän sanoi : Mooses kukisti faraon. Hän sanoi ja huusi äänensä yläosassa : ~Ibn Marawan ja Kaaban herra menehtyivät – kolme kertaa .~ Sitten hän tunsi kaupungin omistajan, joten hän meni ulos, kunnes seisoi päänsä päällä ja sanoi sitten : Toivotat uskollisten komentajan kuolemaa. Toivon, että Jumala tappaa sinut hänen edessään. Saeed sanoi : Tarinasi paljastetaan yhdeksälle päivälle , hän sanoi : He olivat vain yhdeksän päivää, kunnes matkustaja tuli kuolemaansa ja vastasyntynyt otti poikansa ….